Der E-Book-Handapparat ist eine Auswahl wichtiger Grundlagenliteratur für die Translationswissenschaft in elektronischer Form. Bitte beachten Sie die Zugangsmodalitäten für lizenzierte E-Books auf unserer E-Book-Seite.
Der Großteil dieser Werke ist auch als Printexemplar in den Handapparaten im Freihandbereich aufgestellt und nur über das Wochenende entlehnbar. Welche Werke sich aktuell in den Handapparaten vor Ort befinden, können Sie sich auch auf u:search ansehen:
Darüber hinaus befinden sich sehr viele Routledge Handbooks aus dem Bereich der Translationswissenschaft in den Handapparaten. Die e-Book-Versionen finden Sie auf www.routledgehandbooks.com .
Eine Liste der E-Books, die in den letzten Monaten neu in unseren Bestand gekommen sind, finden Sie auf der Seite:
E-Book-Neuerwerbungen.
Index: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
A
- Albrecht, Jörn and Métrich, René (eds.) (2016) Manuel de traductologie. Berlin: de Gruyter.
Signatur der Printausgabe: Französisch T 29-107, HA ALLGEMEIN
Link zu diesem E-Book in u:search
- Albrecht, Jörn (2013) Übersetzung und Linguistik. 2., überarb. Aufl. Tübingen: Narr.
Signatur der Printausgabe: Deutsch T 03-1/2
Link zu diesem E-Book in u:search
- Angelelli, Claudia V. and Baer, Brian James (eds.) (2016) Researching translation and interpreting. London: Routledge.
Signatur der Printausgabe: Britisch T 29-359
Link zu diesem E-Book in u:search
- Angelone, Erik, Ehrensberger-Dow, Maureen & Massey, Gary (eds.) (2019) The Bloomsbury companion to language industry studies. London: Bloomsbury Academic.
Signatur der Printausgabe: Britisch I 24-20, HA ALLGEMEIN
Link zu diesem E-Book in u:search
D
G
H
- Harris, Brian (1997) Translation and interpreting schools. Amsterdam: Benjamin.
Signatur der Printausgabe: Mehrsprachig T 22-1/1
Link zu diesem E-Book in u:search
- Hellinger, Marlis & Pauwels, Anne (eds) (2007) Handbook of language and communication : diversity and change. Berlin: de Gruyter.
Signatur der Printausgabe: Britisch A 19-6
Link zu diesem E-Book in u:search
- Hepp, Andreas & Löffelholz, Martin (Hg.) (2002) Grundlagentexte zur Transkulturellen Kommunikation. 1. Auflage. Stuttgart : UTB GmbH.
Signatur der Printausgabe: Deutsch A 03-78, HA COOKE
Link zu diesem E-Book in u:search
- Hepp, Andreas (2014) Transkulturelle Kommunikation. 2. völlig überarbeitete Auflage. Konstanz: UVK Verlagsgesellschaft mbH.
Signatur der Printausgabe: Deutsch A 03-63/(2014), HA COOKE
Link zu diesem E-Book in u:search
- Heringer, Hans Jürgen (2017) Interkulturelle Kommunikation : Grundlagen und Konzepte. 5., durchgesehene Auflage. Tübingen: A. Francke Verlag.
Signatur der Printausgabe 3. Auflage (2010): Deutsch A 03-58/(2010), HA ALLGEMEIN
Link zu diesem E-Book in u:search
- Humbley, John, Budin, Gerhard and Laurén, Christer (eds.) (2018) Languages for special purposes : an international handbook. Berlin: De Gruyter Mouton.
Signatur der Printausgabe: Britisch A 16-27, HA ALLGEMEIN
Link zu diesem E-Book in u:search
I
J
K
- Kadrić, Mira/Kaindl, Klaus (Hg.) (2016) Berufsziel Übersetzen und Dolmetschen : Grundlagen, Ausbildung, Arbeitsfelder. Tübingen: UTB.
Signatur der Printausgabe: Deutsch I 24-45, HA StEOP-VO TRANSKULTURELLE KOMMUNIKATION (ZWISCHENBERGER)
Link zu diesem E-Book in u:search
- Kadrić, Mira/Kaindl, Klaus/Reithofer, Karin (2019) Translatorische Methodik. 6., vollständig überarbeitete und erweiterte Auflage. Wien: Facultas.
Signatur der Printausgabe: Deutsch T 29-233/(2019), HA REITHOFER
Link zu diesem E-Book in u:search
- Kadrić, Mira/Rennert, Sylvi (2023) Memorisierungsstrategien im Dolmetschprozess : Thesen, Techniken, Tools. Wien: facultas.
Signatur der Printausgabe: Deutsch T 29-397, HA ALLGEMEIN
Link zu diesem E-Book in u:search
- Kaiser-Cooke, Michèle (Hg.) (2008) Das Entenprinzip : Translation aus neuen Perspektiven. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Signatur der Printausgabe: Deutsch T 29-262, HA COOKE
Link zu diesem E-Book in u:search
-
Kittel, Harald (Hg.) (2004-2011) Übersetzung : ein internationales Handbuch zur Übersetzungsforschung = Translation : an international encyclopedia of translation studies = Traduction : encyclopédie internationale de la recherche sur la traduction. (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft 26) Berlin New York: de Gruyter. 3 Bände:
- Koller, Werner and Henjum, Kjetil Berg (2020) Einführung in die Übersetzungswissenschaft. 9., überarbeitete und aktualisierte Auflage . Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag.
Signatur der Printausgabe: Deutsch T 29-44/(2020), HA ALLGEMEIN
Link zu diesem E-Book in u:search
- Kruse, Otto (2018) Lesen und Schreiben : der richtige Umgang mit Texten im Studium. 3., überarbeitete und erweiterte Auflage. Konstanz: UVK Verlagsgesellschaft mbH.
Signatur der Printausgabe 1. Auflage (2010): Deutsch A 22-40, HA ALLGEMEIN
Link zu diesem E-Book in u:search
P
S
T
W
- Wadensjö, Cecilia (1998) Interpreting as interaction. London: Routledge.
Signatur der Printausgabe: Britisch T 29-451, HA ALLGEMEIN
Link zu diesem E-Book in u:search
- Watzlawick, Paul, Beavin, Janet H. and Jackson, Don D. (2017) Menschliche Kommunikation : Formen, Störungen, Paradoxien. 13., unveränderte Auflage . Bern: Hogrefe.
Signatur der Printausgabe 12. Auflage (2011): Deutsch A 03-56/(2011), HA ALLGEMEIN
Link zu diesem E-Book in u:search
- Wilss, Wolfram (2016) Kognition und Übersetzen : zu Theorie und Praxis der menschlichen und der maschinellen Übersetzung. Tübingen: Max Niemayer Verlag.
Signatur der Printausgabe: Deutsch T 29/85
Link zu diesem E-Book in u:search
-
Wright, Sue Ellen (1997-2001) Handbook of terminology management. Amsterdam [u.a.]: Benjamins. 2 Bände: